Kategoriarkiv: översättning av hemsida

Översättningsbyrå i Stockholm: snabb service och hög kvalitet till lågt pris

Din digitala översättningsbyrå Översättningsbyrå Baltic Media Translations AB är en global leverantör av översättning och lokaliseringstjänster etablerat i Skandinavien och Baltikum, verksamt sedan 1991. Affärsidén hos Baltic Media Translations AB framgår i dess slogan Rätt budskap på rätt språk. Företaget säljer … Läs mer

Publicerat i Översättare, Översättning till tyska, Översättningar, Översättningsbyrå, Översättningsbyrå i Stockholm, Översättningstjänster, översättning, översättning av hemsida, översättning av webbsida, översättning från svenska till tyska, översättning hemsida, Bolag, Digitala agendan, Digitala bolag, E-handel, engelska, EU, europa, Export, Export industri, Företag, finska, Fintechföretag, franska, Handel, Industri, internationell e-handel, Investeringar, Marknadsanpassning- Lokalisering -Översättning, Reklam, ryska, Språk, startup, Svensk export, svenska, Sverige, Terminologi, Uncategorized | Märkt , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Vilka språk talas egentligen i Sverige? Sverige växer som språkrike

De senaste dagarna har 42 låtar tävlat i två semifinaler och en final i Eurovision song contest. Av alla låtar som framförts sjöngs 34 helt på engelska, 5 blandat och 3 helt på ett annat språk än engelska. Detta säger … Läs mer

Publicerat i Översättare, Översättning till tyska, Översättningsbyrå, Översättningsbyrå i Stockholm, översättning, översättning av hemsida, översättning hemsida, engelska, EU, europa, Språk, svenska, Sverige, Uncategorized | Märkt , , , , , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Svenska Dagbladet: Svensk stavning är inget att leka med

Svensk stavning är inget att leka med Två små borttagna cirkumflex ­vållade nyligen ­indignation och uppståndelse i Frankrike. Olle ­Josephson berättar varför vi stavar som vi gör på svenska – och ­varför vi inte behöver ­vara oroliga för kommande reformer. … Läs mer

Publicerat i Översättare, Översättning till tyska, Översättningsbyrå, Översättningsbyrå i Stockholm, Översättningstjänster, översättning, översättning av hemsida, översättning av webbsida, översättning hemsida, E-handel, engelska, franska, internationell e-handel, Språk, svenska, Sverige, Terminologi, Uncategorized | Märkt , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Svenska ord som gått på export: Skansen, gravlax, fartlek, buffé, moped, ombudsman

Att det lånas ord från engelskan i det svenska språket är inget nytt. Men visste du att även det svenska språket har exporterat ord till engelskan och andra språk?  Ursprungligen en nergrävd fisk Gravlax eller gravad lax är en nordisk maträtt … Läs mer

Publicerat i Översättning till tyska, Översättningar, Översättningsbyrå, Översättningstjänster, översättning, översättning från svenska till tyska, översättning hemsida, Språk, svenska, Sverige, Terminologi | Märkt , , , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Common misconceptions about translation

Ursprungligen publicerad på Translating is an Art:
Over the years, I’ve heard a lot of misconceptions about translation, most of which basically imply that translation can’t be that difficult and that anyone can translate. Here are some of them, with…

Publicerat i Översättare, Översättningsbyrå, Översättningstjänster, översättning, översättning av hemsida, översättning av webbsida, Marknadsanpassning- Lokalisering -Översättning, Språk, Uncategorized | Märkt , , , , , | Lämna en kommentar

Hur väljer man leverantör för ens översättning

  Vet du hur man beställer lägger in en order för textöversättning och korrekt väljer ut en lämplig byrå som kommer att ge dig översättningar av avtal, manualer eller utbildningsdokumentation? Baltic Media Translations AB erbjuder dig en kort instruktionsanvisning STEG … Läs mer

Publicerat i Översättare, Översättningar, Översättningsbyrå, Översättningstjänster, översättning, översättning av hemsida, Språk, Terminologi | Märkt , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

PostNord: Anlita en professionell översättare, när du ska översätta sajten till andra språk

  5 tips. Så lyckas du med internationell e-handel och europeisk export: Lagar och regler Var uppmärksam på lokala regler och lagar för distanshandel, marknadsföring och hantering av personuppgifter. Justeringar på webbplatsen Titta och jämför din sajt med konkurrenternas. Anlita … Läs mer

Publicerat i Översättare, Översättning till tyska, Översättningar, Översättningsbyrå, översättning, översättning av hemsida, översättning från svenska till tyska, E-handel, engelska, Export, Export industri, finska, franska, Handel, Industri, internationell e-handel, Marknadsanpassning- Lokalisering -Översättning, ryska, Språk, Svensk export, Uncategorized | Märkt , , , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar