Kategoriarkiv: Översättningar

Olle Josephson: Lånorden som inte spoilar svenskan

Först en spoilervarning: den här texten handlar om lånord som boosta, deala, chilla och hajpa. Kanske kan detta trigga en och annan läsare – men coola ner, de här nya orden är väl anpassade till svenskan. Språkspalten har tillfrågats om … Läs mer

Publicerat i Översättare, Översättningar, översättning, Norden, Nordens språk, nordiska språk, oversetting, svengelska, svensk översättning, svenska, svenska språket | Märkt , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Samlade tips för billigare översättning

    Samlade tips Tips 1 Se alltid till att ge din översättare eller ditt översättningsbolag originalfilen. PDF är under inga omständigheter originalfilen. Undvik att översätta papperskopior (fax, o.dl.). Om du inte har ett digitalt original kommer det att bli … Läs mer

Publicerat i Översättare, Översättningar, Översättningsbyrå, Översättningsbyrå i Stockholm, Uncategorized | Märkt , , , , , , | Lämna en kommentar

Översättning för globala affärer: lägre priser med högre servicekvalitet

Om du siktar på internationella marknader och behöver professionella och ISO-kvalitetscertifierade språktjänster med snabba leveranser och de bästa priserna på marknaden, prova oss – en internationell översättningsleverantör med mer än 25 års erfarenhet på den nordiska marknaden. De konkurrenskraftiga översättnings- … Läs mer

Publicerat i auktoriserad översättare, auktoriserad översättare ryska, Översättare, Översättning till persiska, Översättning till tyska, Översättningar, Översättningsbyrå, Översättningsbyrå i Stockholm, Översättningstjänster, översättning, översättning av hemsida, översättning av webbsida, översättning från svenska till tyska, översättning hemsida, Bolag, Digitala agendan, E-handel, engelska, EU, Export, Export industri, Företag, finska, franska, internationell e-handel, Marknadsanpassning- Lokalisering -Översättning, Marknadsföring, oversettelsesbyrå, oversetting, Reklam, ryska, Språk, startup, svengelska, svensk översättning, Svensk export, svenska, svenska språket, Sverige, Terminologi, Uncategorized, Verkkosivujen kääntäminen | Märkt , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Översättning till engelska: felen svenskar inte vet att de gör i skriven engelska

Svenskar talar och förstår engelska utmärkt. Tester blottlägger däremot brister i skriven engelska. Det är det allmänna omdömet. ”Svenskar har bra flyt i språket, men har en tendens att överskatta sin förmåga och märker inte felen”, säger Christer Larsson, universitetslektor … Läs mer

Publicerat i Översättare, Översättningar, Översättningsbyrå, Översättningstjänster, översättning, oversettelsesbyrå, oversetting, Språk, svengelska, svensk översättning, svenska, svenska språket, Uncategorized | Märkt , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Översättningsbyrå för reklam och marknadsföring: rätt budskap till rätt målgrupp

Översättning och lokalisering av marknadsföringsmaterial – reklam, PR-texter, nyhetsbrev etc.  handlar inte bara om ord utan om vilket budskap du vill förmedla till din kund. Oavsett om det gäller din webbsida, broschyrer eller e-post, ska inte orden väljas bara för … Läs mer

Publicerat i auktoriserad översättare ryska, Översättare, Översättning till tyska, Översättningar, Översättningsbyrå, Översättningsbyrå i Stockholm, Översättningstjänster, översättning av hemsida, översättning av webbsida, översättning från svenska till tyska, översättning hemsida, Digitala agendan, Digitala bolag, E-handel, internationell e-handel, Marknadsanpassning- Lokalisering -Översättning, svensk översättning, svenska språket | Märkt , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Språksituationen i Sverige: svenska, engelska, samiska, finska och andra språk

Sverige betraktas numer som ett mångspråkigt samhälle. Vi har förutom svenskan många andra modersmål, och engelskans roll i det svenska samhället växer. Språk blir också ett allt viktigare inslag i människors liv. Allt fler skriver och läser stora textmängder i … Läs mer

Publicerat i auktoriserad översättning, Översättare, Översättning till persiska, Översättning till tyska, Översättningar, Översättningsbyrå, Översättningsbyrå i Stockholm, översättning, översättning från svenska till tyska, E-handel, Uncategorized | Märkt , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Svenska språket. Rätt i tio språkfrågor där många gör fel

Här är en lista på de tio vanligaste frågorna om svenskan. Att undra över det egna språket är ett grundläggande mänskligt behov. Men folk verkar fråga mer än någonsin – till Språkrådet, ”Språket” i P1, tidningarnas språkspalter eller i otaliga … Läs mer

Publicerat i Översättningar, Översättningsbyrå, Översättningsbyrå i Stockholm, Översättningstjänster, översättning, översättning av webbsida, översättning från svenska till tyska, engelska, Marknadsanpassning- Lokalisering -Översättning, Språk, svensk översättning, svenska språket, Uncategorized | Märkt , , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar