Etikettarkiv: översättningsbyråer

Att bli och jobba som översättare

En översättare översätter skriven text eller tal (exempelvis på film) från ett språk till ett annat. Det kan vara facktexter, informationsmaterial eller skönlitterära texter. Du översätter i de allra flesta fall från ett eller flera främmande språk till sitt förstaspråk … Läs mer

Publicerat i auktoriserad översättare, auktoriserad översättare ryska, auktoriserad översättare serbiska, auktoriserad översättning, Översättare, Översättning till persiska, Översättning till tyska, Översättningar, Översättningsbyrå, Översättningsbyrå i Stockholm, Översättningstjänster, översättning, översättning från svenska till tyska, Språk, svensk översättning, Uncategorized | Märkt , , , , , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Människan slår maskinen i översättning

För att en digital översättning ska bli bra måste systemet öva, ju mer desto bättre. Bäst fungerar språken där det finns mycket text att träna på. Men maskinen kommer aldrig helt att kunna ersätta den mänskliga översättaren. Vi är många som … Läs mer

Publicerat i auktoriserad översättare, auktoriserad översättare översättningar, Översättare, Översättning till tyska, Översättningar, Översättningsbyrå, Översättningsbyrå i Stockholm, översättning, översättning från svenska till tyska, Uncategorized | Märkt , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Frågor om språk – Svenska språket

  Språkfrågor Skandinavien Fråga: Vilket genus har Skandinavien? Heter det alltså det vidsträckta Skandinavien eller den vidsträckta Skandinavien? Svar: Det heter det vidsträckta Skandinavien. Namn på länder och landområden är neutrum, t-ord. Skandinavien är ju dels ett samlingsnamn på några länder, dels en benämning på Skandinaviska … Läs mer

Publicerat i Översättare, Norden, Nordens språk, nordiska språk, Skandinaviska språk, Språk, svenska, svenska språket, Uncategorized | Märkt , , , , , , | Lämna en kommentar

Samlade tips för billigare översättning

    Samlade tips Tips 1 Se alltid till att ge din översättare eller ditt översättningsbolag originalfilen. PDF är under inga omständigheter originalfilen. Undvik att översätta papperskopior (fax, o.dl.). Om du inte har ett digitalt original kommer det att bli … Läs mer

Publicerat i Översättare, Översättningar, Översättningsbyrå, Översättningsbyrå i Stockholm, Uncategorized | Märkt , , , , , , , , , , | Lämna en kommentar

Översättningsbyrå för reklam och marknadsföring: rätt budskap till rätt målgrupp

Översättning och lokalisering av marknadsföringsmaterial – reklam, PR-texter, nyhetsbrev etc.  handlar inte bara om ord utan om vilket budskap du vill förmedla till din kund. Oavsett om det gäller din webbsida, broschyrer eller e-post, ska inte orden väljas bara för … Läs mer

Publicerat i Översättare, Översättning till persiska, Översättning till tyska, Översättningar, Översättningsbyrå, översättning, översättning av hemsida, översättning hemsida, Uncategorized | Märkt , , , , | Lämna en kommentar