Follow me on Twitter
Mina teets-
Senaste inläggen
- Människan slår maskinen i översättning
- Yukiko Duke/Svenska Dagbladet: Svenskars okunskap om finlandssvenska djupt generande
- Språk: Hur du formulerar dig på sociala medier kan avslöja hur du mår innerst inne
- Här är världens mest talade språk
- Säg saker på franska! Oui je parle français dans mon enterprise: Ja jag talar franska i mitt företag
Senaste kommentarer
Arkiv
- november 2019
- oktober 2019
- augusti 2019
- april 2019
- mars 2019
- februari 2019
- december 2018
- september 2018
- maj 2018
- mars 2018
- februari 2018
- december 2017
- november 2017
- oktober 2017
- september 2017
- augusti 2017
- juni 2017
- maj 2017
- april 2017
- mars 2017
- februari 2017
- januari 2017
- november 2016
- september 2016
- augusti 2016
- juni 2016
- maj 2016
- april 2016
- mars 2016
- februari 2016
- januari 2016
Kategorier
Meta
Etikettarkiv: Viralgranska
Nyorden 2017: Vad betyder ”doxa’, ”blockkedja”, ”plogga” och ”omakase”?
38 ord letade sig in på Språkrådets och Språktidningens årliga nyordslista. Bland årets nyförvärv finns ”cringe”, ”halalturism” och ”serieotrohet”. Här är hela listan. Alternativa fakta Uppgifter som presenteras som fakta trots att de står i strid med vad som kan … Läs mer
Publicerat i Översättare, Översättningsbyrå, översättning, Språk, svenska, Uncategorized
Märkt #metoo, alternativa fakta, blockkedja, blorange, bonus malus, cringe, Dabba, Döstäda, Direktare, doxa, Expresskidnappning, fejkade nyheter, Fidget spinner, Framtidsfullmakt, Funktionsrätt, Grit, Halalturism, Hyberavdrag, Inrymning, Killgissa, Klickfarm, Knäprotest, Kombucha, Kompetensutvisning, nyord, omakase, Pansexuell, plogga, Poddtaxi, Postfaktisk, Rekoring, Renovräkning, Sekundärkränkt, Serieotrohet, Skogsbad, Snubbelsten, Spetspatient, Språk, svenska, svenska språket, Veganisera, Viralgranska
Lämna en kommentar